6 Lesson Five: Malayalam: A University Course and Reference Grammar (4th Edn)
Lesson Page 53: Introduction and Vocabulary
പാഠം അഞ്ച് (Paadam Añchǔ) Lesson Five
Lesson Five introduces the future tense, the use of the dative case to express destination or purpose, the infinitive form, and the modal construction for capability. The vocabulary focuses on activities, entertainment, and time markers.
Vocabulary List
| Malayalam (Unicode) | Transliteration | English Meaning |
| സിനിമ | sinima | movie, cinema |
| പടം | paṭaṃ | picture, movie |
| നാടകം | nāṭakaṃ | play, drama |
| കളി | kaḷi | game, play |
| ഊണ് | ūṇǔ | meal (usually lunch) |
| ചായ | chāya | tea |
| പാൽ | pāl | milk |
| കുടി | kuṭi | drinking |
| ഉറക്കം | uṟakkaṃ | sleep |
| എഴുത്ത് | ezhuttǔ | writing |
| വായന | vāyana | reading |
| പഠിത്തം | paṭhittaṃ | studies |
| ജോലി | jōli | work, job |
| താമസം | tāmasaṃ | stay, residence |
| പരീക്ഷ | parīksha | exam, test |
| വീട് | vīṭǔ | house, home |
| സ്കൂൾ | skūḷ | school |
| ക്ലാസ്സ് | klāssǔ | class |
| വൈകുന്നേരം | vaikunnēraṃ | evening |
| സമയം | samayaṃ | time |
| ഇപ്പോൾ | ippōḻ | now |
| എപ്പോൾ | eppōḻ | when |
| ഇന്ന് | innǔ | today |
| നാളെ | nāḷe | tomorrow |
| പിന്നെ | pinne | then, later |
| വേഗം | vēgaṃ | fast, quickly |
| കുറെ | kuṟe | a lot, much |
| പോകുക | pōkuka | to go |
| വരിക | varika | to come |
| കാണുക | kāṇuka | to see, to watch |
| കുടിക്കുക | kuṭikkuka | to drink |
| കഴിക്കുക | kazhikkuka | to eat |
| പഠിക്കുക | paṭhikkuka | to study |
| ഉറങ്ങുക | uṟaṅṅuka | to sleep |
| എഴുതുക | ezhutuka | to write |
| വായിക്കുക | vāyikkuka | to read |
| താമസിക്കുക | tāmasikkuka | to stay, to reside |
| ചെയ്യുക | cheyyuka | to do |
| കിട്ടുക | kiṭṭuka | to get |
| കഴിയുക | kazhiyuka | to be able (can) |
——————————————————————————–
Lesson Page 54: Reading Practice A
Reading Practice A focuses on the affirmative future tense. In Malayalam, the future tense often indicates intent, a definite future action, or a habitual state. Note the phonetic softening of the final consonants in certain environments.
ഞാൻ സിനിമയ്ക്ക് പോകും. (I will go to the movie.) Phonetic Note: The dative suffix -kkǔ is followed by the future verb.
അവൻ ചായ കുടിക്കും. (He will drink tea.) Phonetic Note: Strong verbs ending in -kkuka retain the doubled consonant in the future -kkum.
അവൾ പാഠം വായിക്കും. (She will read the lesson.)
രാമൻ നാളെ വരും. (Raman will come tomorrow.) Phonetic Note: The root ‘var-‘ combines with ‘-uṃ’ to form ‘varuṃ’.
ഞങ്ങൾ നാടകം കാണും. (We will see the play.)
കുട്ടി പാൽ കുടിക്കും. (The child will drink milk.)
അവർ ഇന്ന് ഇവിടെ താമസിക്കും. (They will stay here today.)
——————————————————————————–
Lesson Page 55: Reading Practice B
Reading Practice B introduces the interrogative marker -ō and the negative future form -illa. Note that -illa is used to negate future intent or possibility.
നിങ്ങൾ സിനിമയ്ക്ക് പോകുമോ? (Will you go to the movie?)
അതെ, ഞാൻ പോകും. (Yes, I will go.)
അവൻ നാളെ വരുമോ? (Will he come tomorrow?)
ഇല്ല, അവൻ വരില്ല. (No, he will not come.)
കുട്ടി പാൽ കുടിക്കുമോ? (Will the child drink milk?)
അല്ല, കുട്ടി പാൽ കുടിക്കില്ല. (No, the child will not drink milk.)
രാമന് മലയാളം എഴുതാൻ കഴിയുമോ? (Can Raman write Malayalam?)
അതെ, അവന് കഴിയം. (Yes, he can.)
——————————————————————————–
Lesson Pages 56–57: Conversation – “Will Krishnan Go to the Movies?”
The following dialogue takes place between Raman and Krishnan regarding plans for the evening.
രാമൻ: കൃഷ്ണൻ ഇന്ന് വൈകുന്നേരം സിനിമയ്ക്ക് പോകുമോ? Raman: Will Krishnan go to the movies this evening?
കൃഷ്ണൻ: അതെ, ഞാൻ സിനിമയ്ക്ക് പോകും. ഒരു നല്ല പടം ഉണ്ട്. Krishnan: Yes, I will go to the movie. There is a good picture.
രാമൻ: എപ്പോഴാണ് പോകുന്നത്? Raman: When are you going?
കൃഷ്ണൻ: ഞാൻ ആറു മണിക്ക് പോകും. രാമൻ വരുന്നോ? Krishnan: I will go at six o’clock. Is Raman coming?
രാമൻ: ഇല്ല, എനിക്ക് ഇന്ന് വരാൻ കഴിയില്ല. Raman: No, I cannot come today.
കൃഷ്ണൻ: എന്താണ് ജോലി? വളരെ തിരക്കാണോ? Krishnan: What is the work? Are you very busy?
രാമൻ: എനിക്ക് കുറെ പഠിക്കാനുണ്ട്. നാളെ പരീക്ഷയാണ്. Raman: I have a lot to study. Tomorrow is the exam.
കൃഷ്ണൻ: അത് ശരി. എന്നാൽ ഞാൻ പോകട്ടെ. Krishnan: I see. Then let me go.
രാമൻ: ശരി, പോയി വരൂ. Raman: Okay, go and come back.
——————————————————————————–
Lesson Pages 58–62: Grammar Notes
5.1 The Future Tense suffix -ഉം (-uṃ)
The future tense in Malayalam is signaled by the suffix -ഉം (-uṃ). The application of this suffix is governed by the class of the verb root. For weak verbs (Class I and II), the suffix is added directly to the base (e.g., var-uṃ). For strong verbs (Class III), characterized by the presence of a doubled -kk- in the present tense, the future suffix follows the doubled consonant, resulting in -ക്കും (-kkum). Linguistically, the future tense does not merely denote time; it frequently carries the illocutionary force of intent or habitual action.
അവൻ വരും. He will come.
ഞാൻ പഠിക്കും. I will study.
5.2 The Interrogative Marker -ഓ (-ō)
A declarative future sentence is transformed into a polar (yes/no) question by the addition of the interrogative marker -ഓ (-ō). When added to the future suffix -ഉം, the final nasal consonant is replaced or elided to accommodate the vowel, resulting in the ending -ുമോ (-umō). This is a consistent morphological process across the verbal system when forming questions.
നിങ്ങൾ വരുമോ? Will you come?
5.3 The Dative Case with Destinations
The dative case is employed to indicate the target or destination of a verb of motion. The markers are -ക്ക് (-kkǔ) or -യ്ക്ക് (-ykkǔ), depending on the phonological environment of the noun stem. Nouns ending in -a or -i generally take the -യ്ക്ക് variant. This construction is also used to express the purpose of an action, such as “going for a movie” (സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നു).
ഞങ്ങൾ സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നു. We are going to the movie.
5.4 The Infinitive Form -ആൻ (-ān)
The Malayalam infinitive is formed by adding the suffix -ആൻ (-ān) to the verb base. This form is used to express intention, purpose, or in conjunction with modal verbs. In complex sentences, the infinitive serves as the complement of the main verb.
എനിക്ക് പഠിക്കാൻ ഉണ്ട്. I have to study. (Lit: To me, there is for studying.)
5.5 Modal Verb: Capability (കഴിയും/കഴിയില്ല)
To express capability or possibility (the equivalent of the English “can”), Malayalam utilizes the modal verb കഴിയും (kazhiyuṃ). The subject of such a sentence must be in the dative case. The negative form is കഴിയില്ല (kazhiyilla), which denotes a lack of ability or the impossibility of the action.
എനിക്ക് വരാൻ കഴിയും. I can come.
രാമന് പാടാൻ കഴിയില്ല. Raman cannot sing.
5.6 Negative Future Tense -ഇല്ല (-illa)
The negation of the future tense is achieved by adding the suffix -ഇല്ല (-illa) to the verb base. For strong verbs, the -kk- is retained (പഠിക്കില്ല – paṭhikkilla). For weak verbs, linking semi-vowels or specific sandhi rules may apply depending on the root-final vowel. It is important to distinguish this from the present negative, as the future negative specifically denies the occurrence of a future event or intent.
അവൻ വരില്ല. He will not come.
5.7 Habitual vs. Future Aspect
The -ഉം (-uṃ) suffix is polysemous in Malayalam. While it primarily marks the future tense, it is also the standard form for expressing the habitual aspect or “gnomic” truths (statements that are always true). The context usually disambiguates whether a specific future event or a general habit is being described.
പശു പാൽ തരും. The cow gives milk. (General truth/Habitual)
——————————————————————————–
Lesson Page 63: Exercise 1 and Exercise 2
Exercise 1: Script Practice Transcribe the following transliterated words into Malayalam Unicode script:
- Sinimaykkǔ
- Varilla
- Pōkumō
- Paṭhikkān
- Kazhiyilla
- Vaikunnēraṃ
- Nāḷe
- Vāyikkuka
Exercise 2: Future Tense Transformation Convert the following present tense sentences into the affirmative future tense:
- ഞാൻ വരുന്നു.
- അവൻ പഠിക്കുന്നു.
- അവർ കാണുന്നു.
- കുട്ടി കുടിക്കുന്നു.
- ഞങ്ങൾ താമസിക്കുന്നു.
- രാമൻ എഴുതുന്നു.
- നിങ്ങൾ പോകുന്നു.
- അവൾ കഴിക്കുന്നു.
- അവർ ചെയ്യുന്നു.
- പശു തരുന്നു.
——————————————————————————–
Lesson Page 64: Exercise 3 and Exercise 4
Exercise 3: Translation (English to Malayalam) Translate the following sentences into Malayalam script:
- Will you drink tea?
- I will not go tomorrow.
- Raman can write Malayalam.
- She has a lot to read.
- We will stay at home today.
- Can you come this evening?
- The child will not sleep now.
- I have a lot of work to do.
- When will you go to school?
- He will see a play tomorrow.
Exercise 4: Dative Case and Destination Combine the subject, the destination noun (adding the correct dative suffix), and the verb provided to create a complete sentence.
| Subject | Destination Noun | Verb (Future) |
| 1. അവൻ | വീട് | പോകുക |
| 2. ഞങ്ങൾ | ക്ലാസ്സ് | വരിക |
| 3. രാമൻ | സിനിമ | പോകുക |
| 4. നിങ്ങൾ | സ്കൂൾ | വരിക |
| 5. അവൾ | നാടകം | പോകുക |
——————————————————————————–
Lesson Page 65: Exercise 5 and Exercise 6
Exercise 5: Negative Conversions Change the following affirmative future sentences into the negative future form:
- ഞാൻ നാളെ വരും.
- കുട്ടി പാൽ കുടിക്കും.
- അവർ ജോലി ചെയ്യും.
- നിങ്ങൾ സിനിമ കാണും.
- എനിക്ക് വരാൻ കഴിയും.
- രാമൻ പാഠം പഠിക്കും.
- ഞങ്ങൾ അവിടെ താമസിക്കും.
- അവൾ കത്തെഴുതും.
- പടം തുടങ്ങും.
- അവൻ ചായ കുടിക്കും.
Exercise 6: Short Dialogue Composition Create a four-line dialogue in Malayalam script between two friends. Friend A asks if Friend B will come to their house today. Friend B explains they cannot come because they have to study for an exam.
——————————————————————————–
Lesson Page 66: Exercise 7
Exercise 7: Reading Comprehension Read the passage below and answer the questions that follow in Malayalam script.
കൃഷ്ണൻ ഇന്ന് വൈകുന്നേരം സിനിമയ്ക്ക് പോകും. രാമൻ സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നില്ല. രാമന് നാളെ പരീക്ഷയുണ്ട്. അവന് കുറെ പഠിക്കാനുണ്ട്. അവൻ വീട്ടിൽ ഇരുന്ന് പാഠം പഠിക്കും. നാളെ പരീക്ഷ കഴിഞ്ഞാൽ രാമൻ സിനിമയ്ക്ക് പോകും.
- കൃഷ്ണൻ എപ്പോഴാണ് സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നത്?
- രാമൻ എന്തുകൊണ്ട് സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നില്ല?
- രാമന് എന്താണ് ജോലി?
- രാമൻ എവിടെ ഇരുന്ന് പഠിക്കും?
- രാമൻ എപ്പോഴാണ് സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നത്?
- രാമന് നാളെ എന്തുണ്ട്?
- “പഠിക്കാനുണ്ട്” എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥം എന്ത്?
- ഈ പാഠത്തിൽ പറയുന്ന രണ്ട് പേർ ആരെല്ലാമാണ്?